动L

2009年7月30日 | 分类: | 标签:

最近大家看香港的节目,或多或少都会发现这个词“动L”。google一下,只找到一个比较详细的解释。其实这个词在周星驰的某部电影就出现过,好像是鹿鼎记里面,说的是男人缩阳的话,只有用针刺尾龙骨就可以“动L”咁弹出来。我自己理解这词的意思就是比较有弹性,动词来说是形容物品弹出那个形态、声音。

動L」(粵音為dong6 l),又稱「動呦」、「動啊」、「動AL」[1][2],網絡用語,出自2008年的「霸王」防脫洗髮液的洗頭水廣告中,成龍的普通話廣告口述中的一句:「……你拍一個廣告拍完以後加了很多特技,那頭髮動啊……很黑!很亮!很柔!」期間成龍七情上面,用聲音及手勢模仿髮絲彈起,而「動啊」的發音及當時配合的動作因為太誇張有趣,引起網民爭相使用,成為網絡用語繼而成為潮語。
「動L」原本用來形容頭髮生動的樣子,之後卻衍生出「生動」、「有彈性」、「一陣子」等意思。

現實中的影響
報章雜誌
《蘋果日報》副刊2009年4月24日的《蘋果日報》副刊中,編輯以「動L」來形容彈牙的讚岐烏冬。
《蘋果日報》娛樂版藝員王菲接拍的2009年新一系列霸王洗髮水廣告,報導中以「長髮動L」,來形容王菲飄逸的長髮。
《蘋果日報》政情版三位前自由黨成員林健鋒、梁劉柔芬及梁君彥,於2009年6月16日成立名叫「經濟動力」的組織。編輯以「經濟動L」來稱呼這三位以英文 L 字為姓名起頭人士創辦的組織。
電視/電台節目
《香港亂噏》節目中的「動L」[編輯] 《係咪小兒科》無綫電視節目《係咪小兒科》其中一集,古巨基曾經提及「動L」一詞。
體育新聞報道2009年3月11日,無綫互動新聞台中其中一則足球新聞報道,報導員伍家謙突然說出「動L」一詞以形容球員入波的動作。
2009年度勁歌優秀選第一回古巨基作了個L字手勢然後放平問陳奕迅該IQ題的謎底,陳奕迅錯誤地回答「動L」。
《香港亂噏》在2009年5月31日播出的《香港亂噏》節目中,惡搞成龍的「成大哥」多次說「動L」及搖頭,以影射成龍洗頭水廣告。
《頭條新聞》在2009年6月12日播出的《頭條新聞》節目中的《CMN超現實報道》環節,主持林超榮惡搞成龍的「成蟲」,希望全港市民練拳強身,在環節完結時說了「動L」。
《早霸王》該商台節目以《霸王動L》作為其中一個環節的名稱。
對巴士迷界的影響
有巴士迷網民張貼帶有霸王洗髮水全車身廣告的巴士。2009年6月,九巴的ATE11(KY7092)及ATE220(LS6007)巴士、新巴的1146(JA3533)巴士,被蓋上了霸王洗髮水全車身廣告,引起部分巴士迷網民的批評及討論。有部分巴士迷網民甚至指出,他們一看到該巴士就會想起「成龍」及「波兒」,「波兒毒」及「霸王毒」顯然未散。
有巴士迷網民戲稱有關巴士為「動L」、「很黃,很亮,很柔」(改編霸王洗髮水廣告的口述「很黑,很亮,很柔」),但當中 KY7092 車尾的死氣喉令廣告變黑,被部分巴士迷網民恥笑為名副其實的「烏黑濃密」,「很黑,很亮,很柔」。
香港巴士論壇會員 iswsbus 更改編成龍洗頭水潮文,來回應霸王洗髮水全車身廣告巴士主題。

声明: 本文遵循 BY-NC-SA 3.0 协议. 转载请注明转自: 动L
支持本博发展,请勿过滤广告。
目前还没有任何评论.
XHTML: 您可以使用这些标签: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

注意: 评论者允许使用'@user空格'的方式将自己的评论通知另外评论者。例如, ABC是本文的评论者之一,则使用'@ABC '(不包括单引号)将会自动将您的评论发送给ABC。请务必注意user必须和评论者名相匹配(大小写一致)。